Na úvod - Zpěvníkátor 6.0.8 je geniální program pro ukládání textů s akordy, který jistě velmi ocení každý kytarista. O tom asi není sporu. Co když bychom ale chtěli svou databázi mít i na mobilu?
Na Android sice existuje prográmek, který umí importovat písně ze Zpěvníkátoru, ale pouze po jedné. A celkově je program dost nedotažený (listopad 2012) - neumožňuje změnu velikosti písma, posun, transpozice. Jen prohlížení.
Dlouho jsem hledal náhradu, zkoušel jsem následující programy pro Android:
eSongBook - vypadá dobře, umí autoposun, ale muselo by se vyzkoumat, jak písně importovat, nevypadá to zrovna jednoduše.
chordReader - umí analyzovat stránku s akordy a ukládá je do txt. Umí autoposun. Import písní - nevím...
Nakonec jsem našel Cifras. Umí toho hodně a zdálo se, že až písně ukládá binárně, měl by je umět načíst i z txt souboru. Dalo to hodně práce, ale nakonec se mi povedlo importovat písně ze Zpěvníkátoru:-)
Cifras umí pěkně automaticky třídit písně podle skupiny, zvýrazňuje akordy, umí je transponovat, umí automatický posun písně.
Je anglicky, ale ovládání není nijak složité.
Cifras 1.11, Android 2.2–4.1
Video tutorial programu Cifras.
Zpočátku je možná trochu matoucí, že místní menu programu je v každém okně jiné. Pokud tedy jste na úvodním okně, vlezte do menu a zvolte Import (ze souboru nebo adresáře).
Soubor písně pro import musí být *.txt s prvním řádkem "SKUPINA - SONG". Dále je vždy řádek s akordy, zalomení, řádek s textem. Příklad:
Alá Buty - Krtek Am Pod zemí zahynul krtek, D F7maj zrovna když v noci spal. Dm B Do nosu vnikl mu metan G F E a on se zakuckal. Jééé
Bylo to trochu krkolomné, ale nakonec se povedlo. Budete potřebovat PsPad a TextFileSplitterUI (obojí freeware a bez instalace).
Předpokládám, že ve Zpěvníkátoru máte databázi písní, kterou chcete dostat do mobilu. Pro export je nutné vytvořit si uživatelský exportovací filtr. Nazval jsem jej "cifras.exp" (vytvořte jej v textovém editoru a jen pak přepište koncovku na exp) a je nutné jej umístit do adresáře Zpěvníkátoru do složky "\data\expf\cifras.exp", obsah tohoto souboru:
<?xml version="1.0" encoding="utf8"?> <custom > <custom > <begindoc /> <enddoc /> <beginsong >[#GROUP] - [#TITLE][#NL]</beginsong> <endsong >*****end*****[#NL]</endsong> <begintextline /> <endtextline >[#NL]</endtextline> <beginacline ></beginacline> <endacline >[#NL]</endacline> <beginmixedline /> <endmixedline /> <beginchord /> <endchord /> <beginlabel /> <endlabel /> <songsep /> </custom> <text inacs="0" outacs="0" textlab="1" /> </custom>
Poté otevřeme ve Zpěvníkátoru požadovanou databázi a z menu zvolíme Databáze / Uživatelský export - tam vybereme cifras.exp a zvolíme jméno výstupního souboru.
Z osobní zkušenosti vím, že v některých písních jsou mollové akordy značeny jako "mi" a ne jen "m". Pokud chcete mít v mobilu zvýrazněny i tyto akordy, před rozdělením souboru export.txt je nahraďte pomocí regulárních výrazů třeba v PsPadu:
"([A-Z])mi "-> "$1m "
PsPad - nahrazení
Před uložením ještě zvolíme Formát / UTF8.
Nyní bychom ve složce s naší databází (patrně složka Zpěvníkátoru/db) soubor "export.txt" (pokud jsme jej tak nazvali. Ten ještě pro import do Cifrasu potřebujeme rozdělit na jednotlivé textové soubůrky.
Tento web jsem zakládal na střední, v roce 2008. Je zde hlavně archiv mé tvorby.
Aktuální věci publikuji kvůli úspoře času na Twitter.
Honza
"Čas je materiál, ze kterého se vyrábí život."